UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT Äàâåäí³ê ïðàôåñ³éíàãà ï÷àëÿðà pt es fr it nl pl by ua de en
÷àñòê³
  • Çíà÷ýííå àïûëåííÿ ýíòîìîôèëüíûõ ðàñë³í
  • Àïûëÿíí³ ï÷îëàì³ ñåëüñêàãàñïàäàð÷ûõ êóëüòóð
  • Àñàáë³âàñö³ àïûëåííÿ ðîçíûõ êóëüòóð
  • Âûêàðûñòàííå ï÷îë ó öÿïë³÷íàé ãàñïàäàðöû
  • Ñûõîä çà ï÷îëàì³ ¢ öÿïë³öû
  • Àïûëåííå ï÷îëàì³ öÿïë³÷íûõ êóëüòóð
  • ̸ä
  • Ô³ç³÷íûÿ ³ õ³ì³÷íûÿ ¢ëàñö³âàñö³ ì¸äà
  • Ïàäçåâû ì¸ä
  • Âûçíà÷ýííå ÿêàñö³ ³ íàòóðàëüíàñö³ ì¸äà
  • Âîñê
  • Âûçíà÷ýííå ÿêàñö³ ³ íàòóðàëüíàñö³ âîñêó
  • Óëàñö³âàñö³ ³ êëàñ³ô³êàöûÿ âàñêîâàé ñûðàâ³íû
  • Ïåðàïðàöî¢êà âàñêîâàé ñûðàâ³íû íà ï÷àëüí³êó
  • ²íøûÿ ïðàäóêòû ï÷àëÿðñòâà
  • Àðãàí³çàöûÿ ïðàöû ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Íàðìàòûâû ÷àñó àáñëóãî¢âàííÿ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Àïëàòà ïðàöû ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Ïðûêëàäû ðàçë³êó àïëàòû ïðàöû íà ï÷àëüí³êàõ
  • Ïðûêëàä äðóãîé
  • Ïðûêëàä òðýö³
  • Ïðûêëàä ÷àöâ¸ðòû
  • Ïðûêëàä ïÿòû
  • Àïëàòà ïðàöû ï÷àëÿðî¢ îïûëèòåëüíûõ ï÷àëüí³êî¢
  • Ï÷àëüí³ê³ îïûëèòåëüíî-ìÿäîâàãà ê³ðóíêó
  • Àïëàòà ïðàöû ï÷àëÿðî¢ ðàçâåäåí÷åñêèõ ï÷àëüí³êî¢
  • Ïðûêëàäû ðàçë³êó ïðýì³é
  • Ïðýì³ÿâàííå ïà ïàêàç÷ûêàõ
  • Ïðûêëàäíû ïåðàë³ê âûòâîð÷ûõ íåäàãëÿäà¢
  • Ïëàíàâàííå ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Óë³ê íà ï÷àëüí³êó
  • Âûçíà÷ýííå âûéñöÿ àñíî¢íàé ïðàäóêöû³
  • Òýõí³êà áÿñïåê³ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Ñòàíäàðòûçàöûÿ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Àñíî¢íûÿ ñòàíîâ³ø÷û ñòàíäàðòà¢
  • Âåòýðûíàðíà-ñàí³òàðíûÿ ïàòðàáàâàíí³
  • Îðãàíàëåïòû÷íûÿ äàñëåäàâàíí³ ì¸äà
  • Íàñåííå êàðìàâîé òðàâû. Ïàñÿ¢íûÿ ÿêàñö³
  • Ñåì'³ ï÷àë³íûÿ
  • Âîñê ï÷àë³íû
  • Âóëë³
  • Ï÷àëÿðñòâà. Òýðì³íû ³ âûçíà÷ýíí³
  • Ïåðûÿäû÷íûÿ âûäàíí³ ïà ï÷àëÿðñòâå
  • Ïðàïàãàíäà ï÷àëÿðñòâà
  • Ï÷àëÿðñêàÿ àäóêàöûÿ
  • Êàíñóëüòàöûÿ þðûñòà
  • Ô³ç³÷íûÿ ³ õ³ì³÷íûÿ ¢ëàñö³âàñö³ ì¸äà

    Ñêëàä ì¸äà. ̸ä ñêëàäàåööà ç âàäû (16-21%) ³ ñóõ³õ ðý÷ûâà¢, ñÿðîä ÿê³õ ïåðàâàæàþöü öóêðû (äà 75%). Ó àñîáíûõ âûïàäêàõ, êàë³ ì¸ä âûêàðûñòî¢âàþöü äëÿ ïðàìûñëîâàé àïðàöî¢ê³ ³ ãðàìàäñêàãà ñ³ëêàâàííÿ, óòðûìàííå âàäû ¢ ³ì äàïóø÷àåööà äà 25%.

    Äà öóêðî¢, âûÿ¢ëåíûì ó ì¸äçå, ñòàâ³ööà ãëþêîçà, ôðóêòîçà, öóêðîçà. Ãëþêîçû (â³íàãðàäíàãà öóêðó) ó ì¸äçå ¢òðûìî¢âàåööà äà 35%. ßíà ñòàâ³ööà äà ïðîñòûõ öóêðî¢, õóòêà êðûøòàë³çóåööà, ë¸ãêà çàñâîéâàåööà àðãàí³çìàì ÷àëàâåêà áåç äàäàòêîâàãà ðàñø÷àïëåííÿ.

    Ôðóêòîçû (ïëàäîâàãà öóêðó) ó ì¸äçå ¢òðûìî¢âàåööà êàëÿ 35%. Êðûøòàë³çóåööà ÿíà äðýííà, àðãàí³çìàì ëþäçåé çàñâîéâàåööà äîáðà. ×ûì áîëüø ó ì¸äçå ôðóêòîçû, òûì ¸í ïàâîëüíåé êðûøòàë³çóåööà, ³ íààäâàðîò. Ôðóêòîçà ñòàâ³ööà äà ïðîñòûõ öóêðî¢.

    Öóêðîçà (òðûñíÿãîâû öóêàð) ñòàâ³ööà äà äèñàõàðèäàì. Ó ÿå ñêëàä óâàõîäçÿöü ãëþêîçà ³ ôðóêòîçà. Óòðûìàííå öóêðîçû ¢ ñïåëûì ì¸äçå íå ïåðàâûøàå 7%. Êîëüêàñöü äýêñòðûíࢠ(ïðàäóêòࢠðàñêëàäàííÿ êðóõìàëó) ó ì¸äçå íå ïåðàâûøàå 3-4%. Ó âàäçå ÿíû ðàñòâàðàþööà, ÷ûì àäðîçí³âàþööà àä êðóõìàëó. Äýêñòðûíû ïåðàøêàäæàþöü êðûøòàë³çàöû³ ì¸äà.

    Ó ñêëàä ì¸äà ¢âàõîäçÿöü âàâ¸ðê³ (0,04-0,30%) ÿê ðàñë³ííàãà (ç íåêòàðó ðàñë³í), òàê ³ æûâ¸ëüíàãà ïàõîäæàííÿ (ç àðãàí³çìà ï÷îë).

    Ó ì¸äçå ¢òðûìî¢âàåööà äà 0,43% ê³ñëîò. Ïåðàâàæàþöü àðãàí³÷íûÿ ê³ñëîòû, ç ÿê³õ íàéâÿë³êàÿ êîëüêàñöü ÿáëû÷íàé, çíà÷íà ìåíø öûòðûíàâàé, ø÷à¢åâàé ³ ìàëî÷íàé. Ç íåàðãàí³÷íûõ ê³ñëîò ó ì¸äçå âûÿ¢ëåíû ñàëÿíàÿ ³ ôîñôàðíàÿ.

    Àêòû¢íàñöü ê³ñëîò ì¸äà âàãàåööà àä 3,26 äà 4,36 (ó ñÿðýäí³ì 3,78). Âåë³÷ûíÿ àêòû¢íàé ê³ñëîòíàñö³ ìàå çíà÷ýííå äëÿ ôåðìåíòàòû¢íûõ ïðàöýñà¢, ÿê³ÿ ïðàõîäçÿöü ó ì¸äçå, àä ÿå çàëåæàöü ãóñò ì¸äà ³ ÿãî áàêòýðûöûäíûÿ ¢ëàñö³âàñö³.

    Ó ñêëàä ì¸äà ¢âàõîäçÿöü ôåðìåíòû èíâåðòàçà, äûÿñòàçó, ë³ïàçà ³ êàòàëàçà. Àðàìàòû÷íûÿ ðý÷ûâû ì¸äà çàëåæàöü àä ðàñë³í, ç ÿê³õ ï÷îëû ïðûíîñÿöü ó âóëåé íåêòàð. Âîäàð ðàñë³í ïåðàäàåööà ì¸äó. ßê³ÿ ôàðáóþöü ðý÷ûâû íàäàþöü ì¸äó òîé ö³ ³íøû êîëåð.

    Ó ñêëàä ì¸äà ¢âàõîäçÿöü àä 0,03 äà 0,2% ì³íåðàëüíûõ ðý÷ûâà¢. Ãýòà êàë³é, íàòðûé, ìàãí³é, æàëåçà, ôîñôàð, çíà÷íà ìåíø àëþì³í³ÿ, ìåäç³, ìàðãàíöó, ñâ³íöó ³ öûíêó.

    ×àñòê³

  • Çàêèñàíèå ì¸äà ³ ÿãî ïàïÿðýäæàííå
  • Êðûøòàë³çàöûÿ ì¸äà ³ ÿå ïàïÿðýäæàííå
  • Äàñïÿâàííå ì¸äà
  • ÷àñòê³
  • Çíà÷ýííå àïûëåííÿ ýíòîìîôèëüíûõ ðàñë³í
  • Àïûëÿíí³ ï÷îëàì³ ñåëüñêàãàñïàäàð÷ûõ êóëüòóð
  • Àñàáë³âàñö³ àïûëåííÿ ðîçíûõ êóëüòóð
  • Âûêàðûñòàííå ï÷îë ó öÿïë³÷íàé ãàñïàäàðöû
  • Ñûõîä çà ï÷îëàì³ ¢ öÿïë³öû
  • Àïûëåííå ï÷îëàì³ öÿïë³÷íûõ êóëüòóð
  • ̸ä
  • Ô³ç³÷íûÿ ³ õ³ì³÷íûÿ ¢ëàñö³âàñö³ ì¸äà
  • Ïàäçåâû ì¸ä
  • Âûçíà÷ýííå ÿêàñö³ ³ íàòóðàëüíàñö³ ì¸äà
  • Âîñê
  • Âûçíà÷ýííå ÿêàñö³ ³ íàòóðàëüíàñö³ âîñêó
  • Óëàñö³âàñö³ ³ êëàñ³ô³êàöûÿ âàñêîâàé ñûðàâ³íû
  • Ïåðàïðàöî¢êà âàñêîâàé ñûðàâ³íû íà ï÷àëüí³êó
  • ²íøûÿ ïðàäóêòû ï÷àëÿðñòâà
  • Àðãàí³çàöûÿ ïðàöû ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Íàðìàòûâû ÷àñó àáñëóãî¢âàííÿ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Àïëàòà ïðàöû ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Ïðûêëàäû ðàçë³êó àïëàòû ïðàöû íà ï÷àëüí³êàõ
  • Ïðûêëàä äðóãîé
  • Ïðûêëàä òðýö³
  • Ïðûêëàä ÷àöâ¸ðòû
  • Ïðûêëàä ïÿòû
  • Àïëàòà ïðàöû ï÷àëÿðî¢ îïûëèòåëüíûõ ï÷àëüí³êî¢
  • Ï÷àëüí³ê³ îïûëèòåëüíî-ìÿäîâàãà ê³ðóíêó
  • Àïëàòà ïðàöû ï÷àëÿðî¢ ðàçâåäåí÷åñêèõ ï÷àëüí³êî¢
  • Ïðûêëàäû ðàçë³êó ïðýì³é
  • Ïðýì³ÿâàííå ïà ïàêàç÷ûêàõ
  • Ïðûêëàäíû ïåðàë³ê âûòâîð÷ûõ íåäàãëÿäà¢
  • Ïëàíàâàííå ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Óë³ê íà ï÷àëüí³êó
  • Âûçíà÷ýííå âûéñöÿ àñíî¢íàé ïðàäóêöû³
  • Òýõí³êà áÿñïåê³ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Ñòàíäàðòûçàöûÿ ¢ ï÷àëÿðñòâå
  • Àñíî¢íûÿ ñòàíîâ³ø÷û ñòàíäàðòà¢
  • Âåòýðûíàðíà-ñàí³òàðíûÿ ïàòðàáàâàíí³
  • Îðãàíàëåïòû÷íûÿ äàñëåäàâàíí³ ì¸äà
  • Íàñåííå êàðìàâîé òðàâû. Ïàñÿ¢íûÿ ÿêàñö³
  • Ñåì'³ ï÷àë³íûÿ
  • Âîñê ï÷àë³íû
  • Âóëë³
  • Ï÷àëÿðñòâà. Òýðì³íû ³ âûçíà÷ýíí³
  • Ïåðûÿäû÷íûÿ âûäàíí³ ïà ï÷àëÿðñòâå
  • Ïðàïàãàíäà ï÷àëÿðñòâà
  • Ï÷àëÿðñêàÿ àäóêàöûÿ
  • Êàíñóëüòàöûÿ þðûñòà
  • die Abteilungen
  • die Bedeutung der Bestäubung entomofil'nyh der Pflanzen
  • der Bestäubung von den Bienen der landwirtschaftlichen Kulturen
  • die Besonderheiten der Bestäubung verschiedener Kulturen
  • die Nutzung der Bienen in der Treibhauswirtschaft
  • den Abgang der Bienen im Treibhaus
  • die Bestäubung von den Bienen der Treibhauskulturen
  • den Honig
  • die Physischen und chemischen Eigenschaften des Honigs
  • Padevyj den Honig
  • die Bestimmung der Qualität und natural'nosti des Honigs
  • das Wachs
  • die Bestimmung der Qualität und natural'nosti des Wachses
  • die Eigenschaften und die Klassifikation des Wachsrohstoffs
  • die Überarbeitung des Wachsrohstoffs auf dem Bienenstand
  • Andere Lebensmittel der Bienenzucht
  • die Organisation des Werkes in der Bienenzucht
  • die Richtsätze der Zeit der Bedienung in der Bienenzucht
  • die Bezahlung des Werkes in der Bienenzucht
  • die Beispiele der Berechnung der Bezahlung des Werkes auf den Bienenständen
  • das Beispiel zweiten
  • das Beispiel dritten
  • das Beispiel vierten
  • das Beispiel fünften
  • die Bezahlung des Werkes der Bienenzüchter opylitel'nyh der Bienenstände
  • die Bienenstände der opylitel'no-Honigrichtung
  • die Bezahlung des Werkes der Bienenzüchter razvedencheskih der Bienenstände
  • die Beispiele der Berechnung der Preise
  • die Prämierung nach den Kennziffern
  • das Musterhafte Verzeichnis der Produktionsunterlassungen
  • die Planung in der Bienenzucht
  • die Berücksichtigung auf dem Bienenstand
  • die Bestimmung des Ausgangs der Hauptproduktion
  • die Arbeitssicherheit in der Bienenzucht
  • die Standardisierung in der Bienenzucht
  • die Hauptlagen der Standards
  • die Veterinarno-sanitären Forderungen
  • die Organoleptichesky Forschungen des Honigs
  • die Samen der Futtergräser. Saat-der Qualität
  • die Familien bienen-
  • das Wachs bienen-
  • die Bienenkorbe
  • die Bienenzucht. Die Termini und die Bestimmungen
  • die Periodika nach der Bienenzucht
  • die Propaganda der Bienenzucht
  • Pchelovodnoe die Bildung
  • die Konsultation des Juristen
  •